Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。 注文した商品は早急に弊社へ送って下さい。 発送しましたら追跡番号を教えて下さい。 宜しくお願い致します。
翻訳依頼文
わかりました。
注文した商品は早急に弊社へ送って下さい。
発送しましたら追跡番号を教えて下さい。
宜しくお願い致します。
注文した商品は早急に弊社へ送って下さい。
発送しましたら追跡番号を教えて下さい。
宜しくお願い致します。
yxn667
さんによる翻訳
I understood.
Please send the item back to our company as soon as possible.
Please let me know the tracking number when you shipped it.
Thank you very much.
Please send the item back to our company as soon as possible.
Please let me know the tracking number when you shipped it.
Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 57文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 513円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
yxn667
Standard
Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録):
Standard依頼 600件以上
Market依頼 30件以上
Standard依頼 600件以上
Market依頼 30件以上