Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 次にこの商品が利益がでるかを調べます。 このページの上の場所にあるASINに書かれたアルファベットをコピーして日本の Amazonの検索ページに貼り付けま...
翻訳依頼文
次にこの商品が利益がでるかを調べます。
このページの上の場所にあるASINに書かれたアルファベットをコピーして日本の
Amazonの検索ページに貼り付けます。
そして検索ボタンを押すと
このページの上の場所にあるASINに書かれたアルファベットをコピーして日本の
Amazonの検索ページに貼り付けます。
そして検索ボタンを押すと
kanon84
さんによる翻訳
Next, look up whether than product will produce any profit or not.
Copy the characters written on the ASIN at the top of this page, and paste them on Amazon's search page.
Then, click on the "Search" button and...
Copy the characters written on the ASIN at the top of this page, and paste them on Amazon's search page.
Then, click on the "Search" button and...
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 89文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 801円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
kanon84
Senior