Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 出品・商品選定について 商品販売(出品方法) AmazonではAmazon自身が商品を出品するだけでなくAmazonという市場を一般人や他企業の 人間で...

翻訳依頼文
出品・商品選定について

商品販売(出品方法)
AmazonではAmazon自身が商品を出品するだけでなくAmazonという市場を一般人や他企業の
人間でも販売できるようになっています。
出品場所はAmazon seller centralという管理場所で自由に販売出来るようになっています。
上記のページのINVENTORYの Add a Productという場所を押してくれれば下記のページが
出ます。
allanling さんによる翻訳
In regards to product display and product selection,

Product sales (product display method)
Product sold at Amazon are not just from Amazon itself, there are also individual seller as well as from business seller.
Product are shown in a place called Amazon seller central where you can sell freely.
By clicking on the "Add a Product" in the inventory of on the top of the page, the following page will show.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
196文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,764円
翻訳時間
9分
フリーランサー
allanling allanling
Starter