Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] AmazonSellerCentralのOrder画面を開いてください。 注文があった場合、「Unshipped」と表示されます。 注文の入った商品を確...

この日本語から英語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん sujiko さん rikanagai0710 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 135文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

kuwrngefによる依頼 2014/09/22 13:24:03 閲覧 948回
残り時間: 終了

AmazonSellerCentralのOrder画面を開いてください。

注文があった場合、「Unshipped」と表示されます。
注文の入った商品を確認、その商品のASINコードをコピーしてください。

次に、日本のAmazonの検索にASINコードを入れて検索してください。

ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/09/22 13:26:38に投稿されました
Please open the Order screen at AmazonSellerCentral.

If there is an order there [Unshipped] will be displayed.
Confirm the items ordered, and copy the items ASIN code please.

Next, you can perform a search on Amazon Japan using that ASIN codeby entering it.
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/09/22 13:29:08に投稿されました
Open the screen of Order at Amazon Seller Central.

If the order is made, it is shown as "Unshipped".
Check the item that was ordered and copy the ASIN code of the item.

Next, input the ASIN code at search of Amazon Japan and search it.
rikanagai0710
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/09/22 13:36:04に投稿されました
Open your order page on AmazonSellerCentral.

In case you get an order, the status will be displayed as Unshipped.
Make sure you confirm the order you receive and then copy its ASIN codes.

Then put the ASIN codes in search box at Amazon Japan.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。