Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほど商品を購入しようとしたところ、エラーメッセージが表示されて支払いが出来ませんでした。 以下の商品を売って下さい。支払いはPayPalで支払いますので...
翻訳依頼文
先ほど商品を購入しようとしたところ、エラーメッセージが表示されて支払いが出来ませんでした。
以下の商品を売って下さい。支払いはPayPalで支払いますので、PayPal請求書を example@example.com に送って下さい。
以下の商品を売って下さい。支払いはPayPalで支払いますので、PayPal請求書を example@example.com に送って下さい。
ots90
さんによる翻訳
I was going to purchase the product just now, but I couldn't make the payment due to the display of error message.
Please sell me the product below. I am going to make payment by Paypal, so please send the Paypal invoice to example@example.com.
Please sell me the product below. I am going to make payment by Paypal, so please send the Paypal invoice to example@example.com.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 116文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,044円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
ots90
Standard
マレーシアから出身で、今はシンガポール国立大学を卒業したばかりの新卒です。