Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合いかがでしょうか。 今のところ以下の時間帯であれば調整可能です。 Sep. 18(Thu...

翻訳依頼文
今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合いかがでしょうか。

今のところ以下の時間帯であれば調整可能です。
Sep. 18(Thu): 15:00-16:00
Sep. 19(Fri): 15:00-17:00

打合せ場所はABC Companyのオフィスとなります。
住所は以下の通りです。


フィードバックをお待ちしております。
ozsamurai_69 さんによる翻訳
Regards arranging our schedules for a meeting at ABC Company this week, how would that be?

I can arrange around the following times
Sep. 18(Thu): 15:00-16:00
Sep. 19(Fri): 15:00-17:00

The meet-up would be at the offices of ABC Company.
The address is as follows.

I am waiting for you feedback on this.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
171文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,539円
翻訳時間
3分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...