Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私が配送の見積もりをとりますが、あなたが実状に気づいたら驚くと思うのですが、ここからの送料は高いです。
翻訳依頼文
I'll make inquiries shipping cost, knowing that once you notice what realizare.-
the shipping from here are elevados.-
the shipping from here are elevados.-
mikang
さんによる翻訳
私が配送の見積もりをとりますが、あなたが実状に気づいたら驚くと思うのですが、ここからの送料は高いです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 119文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 268.5円
- 翻訳時間
- 34分
フリーランサー
mikang
Standard
オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。