Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 湧いていたので購入しましたが、あまり魅力を感じなかったです。実用性ではTZ5と変わりは無いです。ガッカリ、、売却予定です。
翻訳依頼文
湧いていたので購入しましたが、あまり魅力を感じなかったです。実用性ではTZ5と変わりは無いです。ガッカリ、、売却予定です。
tearz
さんによる翻訳
I bought it because being popular, but I didn't find it so attractive. Not different from TZ5 for a practical use. What a disappointment... I am planning to sell it.