Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お問い合わせフォーム お問い合わせ内容を入力してください フェイスブックページに関するお問い合わせはこちらから受け付けています。 facebb...

翻訳依頼文
お問い合わせフォーム

お問い合わせ内容を入力してください

フェイスブックページに関するお問い合わせはこちらから受け付けています。




facebbo限定情報配信中!
『検索しても出てこないレア情報』等々
不定期でしが、お得情報をお届けしております。
『いいね!』ありがとうございます。
↓こちらのフォームをご入力ください。



「facebookページよりメルマガ登録(無料)いただいた方限定で「検索してもWEB上に出てこないレア情報」等を配信しております。お気軽にご登録くださいませ。」
lebron_2014 さんによる翻訳
Inquiry form

Please enter your inquiry

We accept Facebook related inquiries here.

Limited time information distribution on Facebook!
[Rare information not found in search] that are not regular can be delivered.
[That's good!] Thank you very much.
Please fill up this form.


]We are distributing Rare information not found in search] limited to those [who have registered (free) mail magazine from the Facebook page]. Please feel free to register.]

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
232文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,088円
翻訳時間
32分
フリーランサー
lebron_2014 lebron_2014
Starter
I am a part time translator during nights and weekends. I am a sports person ...