Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[スペイン語から日本語への翻訳依頼] 最も良い称賛が誰かがあなたを元気に感じさせたと言うことが可能であるはずであると信じる。アンドレス・モンテスさん楽しませてくれてありがとう。
翻訳依頼文
Creo que el mejor elogio es poder decir que alguien te hizo sentir bien. Andrés Montes, gracias por hacernos disfrutar, desc
jaytee
さんによる翻訳
明るい気分にさせてもらった、って言えることが、最高の褒め言葉だと思います。アンドレス・モンテスさん、あなたのおかげで、楽しめました。ご冥福をお祈りします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- スペイン語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 279円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。