Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 要望です。ユーザー名はguest+ランダムな5桁の数字などの方が良いと思います。 メールアドレスの一部を、公開されるユーザー名に利用するのはちょっと抵抗が...
翻訳依頼文
要望です。ユーザー名はguest+ランダムな5桁の数字などの方が良いと思います。
メールアドレスの一部を、公開されるユーザー名に利用するのはちょっと抵抗があります。
メールアドレスの一部を、公開されるユーザー名に利用するのはちょっと抵抗があります。
spdr
さんによる翻訳
This is my request. I think that I prefer a user name comprising of "guest + five random digits".
I am little bit reluctant to use a part of email address as the user name open to public.
I am little bit reluctant to use a part of email address as the user name open to public.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
spdr
Starter