Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ここは忍者屋敷(house of ninja)です。 入ったら皆さんのテンションが上がる、とっても楽しい迷路型アトラクションです。 ※出来...
翻訳依頼文
ここは忍者屋敷(house of ninja)です。
入ったら皆さんのテンションが上がる、とっても楽しい迷路型アトラクションです。
※出来るだけわかりやすく、簡単な英語に訳して頂けると嬉しいです
入ったら皆さんのテンションが上がる、とっても楽しい迷路型アトラクションです。
※出来るだけわかりやすく、簡単な英語に訳して頂けると嬉しいです
snowbell
さんによる翻訳
Here is the house of ninja.
It is a fun maze type attraction which makes everybody excited once they enter.
It is a fun maze type attraction which makes everybody excited once they enter.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 100文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 900円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
snowbell
Starter