Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたが発送した4つの荷物のうち3つを受け取りました。 しかし、そのうちの1つがインボイスがないため税関を通過できない状態です。 この1つの荷物はケー...

この日本語から英語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん spdr さん sujiko さん markam さん kai-miya さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 150文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2014/08/07 13:24:38 閲覧 13214回
残り時間: 終了

あなたが発送した4つの荷物のうち3つを受け取りました。
しかし、そのうちの1つがインボイスがないため税関を通過できない状態です。
この1つの荷物はケーブルです。
至急、このケーブルのみの申告額299ドルのインボイスを作ってメールで送ってください。
ケーブルが無いと商品が使用できません。
宜しくお願い致します。

I have received 3 of the 4 items you sent.
However, as the one remaining item does not have an invoice it is not passing through customs.
The item in this package is the cable.
Please send me an invoice for this item at $299 declared value to me via email as soon as possible.
I can not use the product without the cable.
Thank you.

クライアント

[削除済みユーザ]

輸入販売業を営んでおります。
宜しくお願い致します。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。