Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 場所を貸す際の費用は一切かかりません。 利用期間はいつからいつまでを予定していますか? 実際に利用を始める前には弊社指定の申込用紙を記入いただく必要があ...
翻訳依頼文
場所を貸す際の費用は一切かかりません。
利用期間はいつからいつまでを予定していますか?
実際に利用を始める前には弊社指定の申込用紙を記入いただく必要があります。
その際はご連絡ください。
利用期間はいつからいつまでを予定していますか?
実際に利用を始める前には弊社指定の申込用紙を記入いただく必要があります。
その際はご連絡ください。
ayunemo
さんによる翻訳
There will be no fee to rent the site.
From when to when are you going to use it?
You will need to fill in our paperwork prior to actually start using it.
Please contact us.
From when to when are you going to use it?
You will need to fill in our paperwork prior to actually start using it.
Please contact us.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 90文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 810円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
ayunemo
Starter
技術翻訳6年、英文テクニカルライティング3年ほどの経験です。
アメリカ在住8年です。
イギリス・アメリカに各1年ずつ留学。
アメリカ在住8年です。
イギリス・アメリカに各1年ずつ留学。