Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Sourceは以下です。(ABCの公式ブログに2013年2月に投稿された記事です) 最後の方に書かれています。活動を継続するか悩んだけど活動を継続すると決...

翻訳依頼文
Sourceは以下です。(ABCの公式ブログに2013年2月に投稿された記事です)
最後の方に書かれています。活動を継続するか悩んだけど活動を継続すると決めたからには最後までやりきるとも書かれています。
ozsamurai_69 さんによる翻訳
The source is as following. (This is the article was posted in February 2013 on the official blog of ABC)

It is written near the end. They worried over the continued activity but decided to go ahead with is and in the end went over board is what is written.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
16分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...