Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 未来の世界では、全面的な核戦争後に、知覚を持つロボットが人間を奴隷化しているんだ。僕の勝手な想像だけど。

翻訳依頼文
My dream of the future is a place where sentient robots enslave humanity following a devastating nuclear war. But that's just me. 
shamash さんによる翻訳
未来の世界では、全面的な核戦争後に、知覚を持つロボットが人間を奴隷化しているんだ。僕の勝手な想像だけど。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
130文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
292.5円
翻訳時間
約8時間
フリーランサー
shamash shamash
Starter