Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 8月28日(木)「908 FESTIVAL in OSAKA」出演決定!! ファンクラブチケット先行受付中! 8月28日(木)フェスティバルホール(大阪...
翻訳依頼文
☆★☆ファンクラブ限定チケット先行受付☆★☆
今回は三浦大知オフィシャルファンクラブ『大知識』会員限定のチケット先行受付も行います。
お申し込みは『大知識』サイトの会員様専用ページにアクセスして頂き<Information>から行ってください。
◎チケット一般発売日:2014年7月19日(土)am10:00
●チケットぴあ:http://t.pia.jp/ Pコード: 234-729
発売日特電 0570-02-9570
発売日18時以降 0570-02-9999
今回は三浦大知オフィシャルファンクラブ『大知識』会員限定のチケット先行受付も行います。
お申し込みは『大知識』サイトの会員様専用ページにアクセスして頂き<Information>から行ってください。
◎チケット一般発売日:2014年7月19日(土)am10:00
●チケットぴあ:http://t.pia.jp/ Pコード: 234-729
発売日特電 0570-02-9570
発売日18時以降 0570-02-9999
ozsamurai_69
さんによる翻訳
☆★☆Advanced Ticket Sales for Fan Club Members Open☆★☆
Limited advanced ticket sales for members of the Daichi Miura Fan Club [Daijishi] are on sale now.
Please access application information through the [information] section on the [Dajishi] members site.
◎ First round ticket offers: 19th July 2014 (Sat) 10:00am
●Ticket Pia:http://t.pia.jp/ PCode: 234-729
Special Sales Line: 0570-02-9570
Sales after 18:00: 0570-02-9999
Limited advanced ticket sales for members of the Daichi Miura Fan Club [Daijishi] are on sale now.
Please access application information through the [information] section on the [Dajishi] members site.
◎ First round ticket offers: 19th July 2014 (Sat) 10:00am
●Ticket Pia:http://t.pia.jp/ PCode: 234-729
Special Sales Line: 0570-02-9570
Sales after 18:00: 0570-02-9999