Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] web R25「気になる“あのコ”のシゴトーク/178」※関根優那 web R25「気になる“あのコ”のシゴトーク/178」※関根優那 http://...
翻訳依頼文
web R25「気になる“あのコ”のシゴトーク/178」※関根優那
web R25「気になる“あのコ”のシゴトーク/178」※関根優那
http://r25.yahoo.co.jp/fushigi/wxr_detail/?id=20140613-00036570-r25
web R25「気になる“あのコ”のシゴトーク/178」※関根優那
http://r25.yahoo.co.jp/fushigi/wxr_detail/?id=20140613-00036570-r25
Web R25"The fascinating girl's working talk" Mari Sekine
Web R25"The fascinating girl's working talk" Mari Sekine
http://r25.yahoo.co.jp/fushigi/wxr_detail/?id=20140613-00036570-r25
Web R25"The fascinating girl's working talk" Mari Sekine
http://r25.yahoo.co.jp/fushigi/wxr_detail/?id=20140613-00036570-r25
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 133文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,197円
- 翻訳時間
- 27分