Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] GyaO!Yahoo!内無料動画サービス「アニ☆ドル」のネクストブレイクアーティストに決定! GyaO!Yahoo!内無料動画サービス「アニ☆ドル」の...

翻訳依頼文
GyaO!Yahoo!内無料動画サービス「アニ☆ドル」のネクストブレイクアーティストに決定!


GyaO!Yahoo!内無料動画サービス「アニ☆ドル」のネクストブレイクアーティストにチキパが決定!(6/1~6/30)

mayumi1009 さんによる翻訳
Cheeky Parade has been decided as the next break artist in free video service, "Ani dol" in GyaO!Yahoo!

Cheeky Parade has been decided as the next break artist in free video service, "Ani dol" in GyaO!Yahoo!(6/1-6-30)

ryojiyono
ryojiyonoさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
275文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,475円
翻訳時間
28分
フリーランサー
mayumi1009 mayumi1009
Starter
フリーランサー
ryojiyono ryojiyono
Starter (High)
英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。