Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からスペイン語への翻訳依頼] こんにちは 今回商品を購入いただきありがとうございます。 すいませんがこちらのミスで価格調整を間違えて出品してしまいました。 申し訳ございませんがキャン...

翻訳依頼文
こんにちは
今回商品を購入いただきありがとうございます。
すいませんがこちらのミスで価格調整を間違えて出品してしまいました。

申し訳ございませんがキャンセルさせてもらってもよろしいでしょうか?

本当に申し訳ございませんでした。
amite さんによる翻訳
Hola,

Gracias por su pedido. Siento tener que comunicarle que ha habido un error en el precio. Por nuestro descuido, el artículo ha salido a la venta con un precio que le no corresponde.

¿Sería tan amable de anular el pedido?

Disculpe las molestias.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
109文字
翻訳言語
日本語 → スペイン語
金額 (スタンダード依頼の場合)
981円
翻訳時間
35分
フリーランサー
amite amite
Starter