Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Last.fmのStatusが正常でもSleep状態のプロセスが発生します アクセス数がある程度ないとこの現象は確認できないかもしれません Sleep状...

翻訳依頼文
Last.fmのStatusが正常でもSleep状態のプロセスが発生します
アクセス数がある程度ないとこの現象は確認できないかもしれません

Sleep状態多いとHPが表示できなくなります
しかも1つのサーバーで複数のドメインを運営していると全てのHPが表示されなくなります
ただLast.fmのAPIを利用しているから仕方がない問題だと思います
個人的な希望としてDatabaseを利用するかどうかを管理画面で設定できるようにして欲しいです
当然、その時はユーザー登録の機能などは利用しません
mmcat さんによる翻訳
A sleep status process occurs even when Las.fm Statusn is normal.
This phenomenon cannot be seen without a certain number of access.

When Sleep often occurs, the Website cannot be displayed.
However, I think it cannot be helped as long as API of Las.fm is used.
As my personal request, it would be nice if we can set whether we use the database or not on the management screen.
Needless to say, functions like user registration will not be used on that occasion.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
mmcat mmcat
Starter
英日映像翻訳(字幕・吹替え、ボイスオーバー台本etc)を中心にフリーランスで各種翻訳をしております。