Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 添付の資料を見たけれど、the Squadra Carbonoが見つかりません。どこに載っていますか? あと、the Black Goldの価格も見つか...
翻訳依頼文
添付の資料を見たけれど、the Squadra Carbonoが見つかりません。どこに載っていますか?
あと、the Black Goldの価格も見つからないので教えてください。
返信はトラベルから帰ってきてからで大丈夫です。
あと、the Black Goldの価格も見つからないので教えてください。
返信はトラベルから帰ってきてからで大丈夫です。
renay
さんによる翻訳
I checked the attached documents but I could not find the Squadra Carbono? Where is it?
I also can't find the price of the Black Gold, so please let me know.
You can reply after you come back from your trip.
I also can't find the price of the Black Gold, so please let me know.
You can reply after you come back from your trip.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 111文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 999円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
renay
Starter