Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「musicるTV」(予定)

この日本語から韓国語への翻訳依頼は ikuko03 さん juah0703 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 444文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 30分 です。

g029による依頼 2014/05/27 17:43:49 閲覧 2194回
残り時間: 終了

「musicるTV」(予定)

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/05/27 18:27:35に投稿されました
[music루TV] (예정)
juah0703
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/05/27 19:12:46に投稿されました
'music루 TV' (예정)

*『ミリオン連発音楽作家塾~発掘!次世代ヒットメーカー~』とは?
作曲家を志す塾生達が、May J.が一生歌い続けていける名曲を生み出すべくたったひとつの席を賭けて、様々な課題にチャレンジしながら競い合う企画

【オンエア(関東地区)】
毎週 月曜日 25:26~
※放送時間の変更や休止もございます。
※地域によって放送時間が異なりますのでご注意ください。
詳しくはホームページをご覧ください。
http://www.music-ru.com/

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/05/27 18:32:27に投稿されました
*<밀리온 연발 음악 작가 학원~발굴! 차세대 히트 메이커~]란?
작곡가를 지망하는 학원생들이 May J가 평생 노래해 나갈 명곡을 만들어내기 위해 단 한 자리를 걸고 다양한 과제에 도전하면서 경쟁하는 기획

[온에어 (관동 지구)]
매주 일요일 25:26~
※방송 시간 변경이나 휴방도 있습니다.
※지역에 따라 방송 시간이 달라지므로 주의해 주십시오.
자세한 내용은 홈페이지를 참조해 주십시오.
http://www.music-ru.com/
juah0703
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/05/27 19:15:28に投稿されました
* '밀리언 연발 음악 작가 학원 ~ 발굴! 차세대 히트 메이커 ~ ' 란?
작곡가를 지망하는 학원생들이, May J.가 평생 노래 할 명곡을 만들 수 있도록 단 하나의 자리를 걸고 다양한 과제에 도전하며 경쟁하는 기획

[방송시간 (관동 지구)]
매주 월요일 25:26 ~
※ 방송 시간의 변경이나 휴방도 있습니다.
※ 지역에 따라 방송 시간이 다르므로 주의해주십시오.
자세한 내용은 홈페이지를 참조하십시오.
http://www.music-ru.com/



<オンエア時間>
◆北海道・東北エリア
HTB北海道テレビ水曜日 25:50~
ABA青森朝日放送日曜日 25:10~
IAT岩手朝日テレビ土曜日 25:45~

AAB秋田朝日放送火曜日 25:20~
KHB東日本放送水曜日 25:56~
YTS山形テレビ金曜日 25:20~
KFB福島放送日曜日 25:10~

◆北陸・甲信越エリア
ABN長野朝日放送木曜日 25:20~
UX新潟テレビ21月曜日 25:20~
HAB北陸朝日放送木曜日 26:00~

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/05/27 18:31:03に投稿されました
<온에어 시간>
◆홋카이도/도호쿠 지역
HTB 홋카이도 TV 수요일 25:50~
ABA 아오모리 아사히 방송 일요일 25:10~
IAT 이와테 아사히 TV 토요일 25:45~

AAB 아키타 아사히 방송 화요일 25:20~
KHB 동일본 방송 수요일 25:56~
YTS 야마가타 TV 금요일 25:20~
KFB 후쿠시마 방송 일요일 25:10~

◆호쿠리쿠/고신에쓰 지역
ABN 나가노 아사히 방송 목요일 25:20~
UX 니가타 TV 21 월요일 25:20~
HAB 호쿠리쿠 아사히 방송 목요일 26:00~
juah0703
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/05/27 19:13:53に投稿されました
<방송 시간>
◆ 홋카이도 · 토호쿠 지역
HTB 홋카이도 TV 수요일 25:50 ~
ABA 아오모리 아사히 방송 일요일 25:10 ~
IAT 이와테 아사히TV 토요일 25:45 ~

AAB 아키타 아사히 방송 화요일 25:20 ~
KHB 동일본 방송 수요일 25:56 ~
YTS 야마가타 TV 금요일 25:20 ~
KFB 후쿠시마 방송 일요일 25:10 ~

◆ 호쿠리쿠 고신 에쓰 지역
ABN 나가노 아사히 방송 목요일 25:20 ~
UX 니이가타 TV 21 월요일 25:20 ~
HAB 키타리쿠 아사히 방송 목요일 26:00 ~

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。