Conyacサービス終了のお知らせ

adela (juah0703)

本人確認済み
10年以上前 女性 30代
大韓民国
韓国語 (ネイティブ) 日本語
IT 音楽 文化 ファッション Arts 漫画 マニュアル 技術

日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。
韓国や日本の会社以外に海外の会社とも翻訳経験があります。
常に高品質を追求し、丁寧で有難い気持ちで翻訳をしていますのでどうぞ宜しくお願い致します。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 韓国語 IT 4年 Web Page 翻訳の経験多数
日本語 → 韓国語 音楽 4年
日本語 → 韓国語 文化 4年
日本語 → 韓国語 ファッション 4年
日本語 → 韓国語 Arts 4年
日本語 → 韓国語 漫画 4年
日本語 → 韓国語 マニュアル 4年
日本語 → 韓国語 技術 4年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 韓国語 2 14  / 10725 500  / 78349
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (3 / 3)