①当店をご利用頂きありがとうございます。
決済に関しましてはAmazonが行っており、Amazon側でしか対応が出来ない為、
お手数をおかけして申し訳ございませんが、
下記のAmazonのカスタマーサービスまでご連絡をお願い致します。
②お問い合わせありがとうございます。
③商品は、到着したでしょうか。
④商品を発送しましたらご連絡させていただきます。
⑤商品到着までしばらくお待ちくださいませ。
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 02:05:38に投稿されました
1. Thank you very much for patronizing our store.
The payment settlement is being handled by Amazon and since they are the only one who can provide the support,
sorry to trouble you, but please kindly contact the Amazon customer service below.
2. Thank you very much for your inquiry.
3. Has the product arrived?
4. We will contact you once the product is shipped.
5. Please kindly wait for a while until the product arrives.
tomaさんはこの翻訳を気に入りました
The payment settlement is being handled by Amazon and since they are the only one who can provide the support,
sorry to trouble you, but please kindly contact the Amazon customer service below.
2. Thank you very much for your inquiry.
3. Has the product arrived?
4. We will contact you once the product is shipped.
5. Please kindly wait for a while until the product arrives.
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 02:06:36に投稿されました
①Thank you for choosing our store.
As for the payment, it is Amazon that does it and it is only Amazon which can deal with the matter. We are very sorry for the inconvenience, but please contact to Amazon customer service below:
②Thank you for your inquiry.
③Have you received the order?
④We will notify you once the item is shipped out.
⑤Please wait for a while until the item will arrive.
tomaさんはこの翻訳を気に入りました
As for the payment, it is Amazon that does it and it is only Amazon which can deal with the matter. We are very sorry for the inconvenience, but please contact to Amazon customer service below:
②Thank you for your inquiry.
③Have you received the order?
④We will notify you once the item is shipped out.
⑤Please wait for a while until the item will arrive.
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 02:10:19に投稿されました
1. Thank you for using our store.
Concerning payment, it is performed by Amazon, so since only Amazon can process it,
I'm sorry for the trouble, but please contact Amazon's customer service below.
2. Thank you for inquiring.
3. Did your item arrive?
4. We will contact you once the item is sent.
5. Please wait a little until the item arrives.
Concerning payment, it is performed by Amazon, so since only Amazon can process it,
I'm sorry for the trouble, but please contact Amazon's customer service below.
2. Thank you for inquiring.
3. Did your item arrive?
4. We will contact you once the item is sent.
5. Please wait a little until the item arrives.
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 02:15:37に投稿されました
1. Thank you for shopping with us.
The transaction will be completed by Amazon and only they can take care of it.
Would you please contact Amazon customer service in the following?
We are sorry for any inconvenience this has caused.
2. Thank you for contacting us.
3. Has the item arrived?
4, We'll notify you when the item has been shipped.
5. Please wait till the item arrives.
The transaction will be completed by Amazon and only they can take care of it.
Would you please contact Amazon customer service in the following?
We are sorry for any inconvenience this has caused.
2. Thank you for contacting us.
3. Has the item arrived?
4, We'll notify you when the item has been shipped.
5. Please wait till the item arrives.