Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から英語への翻訳依頼] 一点、ご指摘することを忘れておりました。申し訳ございません。 全ていい勉強かと思います。
翻訳依頼文
一点、ご指摘することを忘れておりました。申し訳ございません。
全ていい勉強かと思います。
全ていい勉強かと思います。
secangel
さんによる翻訳
One point, I have forgotten to point it out. Please accept my apologies. I think everything needs to be studied well.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 43文字
- 翻訳言語
- 中国語(簡体字) → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 387円
- 翻訳時間
- 約9時間
フリーランサー
secangel
Starter
Master and Bachelor of English, with Chinese as mother tongue, Japanese as se...