Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[中国語(簡体字)から英語への翻訳依頼] 一点、ご指摘することを忘れておりました。申し訳ございません。 全ていい勉強かと思います。

翻訳依頼文
一点、ご指摘することを忘れておりました。申し訳ございません。
全ていい勉強かと思います。
secangel さんによる翻訳
One point, I have forgotten to point it out. Please accept my apologies. I think everything needs to be studied well.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
43文字
翻訳言語
中国語(簡体字) → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
387円
翻訳時間
約9時間
フリーランサー
secangel secangel
Starter
Master and Bachelor of English, with Chinese as mother tongue, Japanese as se...