Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
中国語(簡体字)から英語への翻訳依頼
»
诚品
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から英語への翻訳依頼] 诚品
翻訳依頼文
诚品
creep
さんによる翻訳
Reliable Goods
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
2文字
翻訳言語
中国語(簡体字) → 英語
金額
(スタンダード依頼の場合)
18円
翻訳時間
5分
フリーランサー
creep
Starter
他の中国語(簡体字)から英語への公開翻訳
通道数量:2种可选模式,14/12个标准DMX通道 光源:Luminus CBM-360-W65SD12G大功率110wLED 色温:6500k 颜色盘:1个白光+8颜色盘。可变速双向彩虹效果、颜色定位/颜色任意位置可选 图案盘:1个 白光+7带旋转图案盘,1个 白光+9固定图案盘 棱镜系统:内置多种棱镜效果 调焦:线性调节 频闪:电子频闪,具有同步、异步、随机频闪方式 调光:0-100%线性调节 电气参数:额定工作电压/频率AC100-250V 50/60HZ,额定功率:226W
中国語(簡体字) → 英語
XP-700 SPOT是具有出色光学效果,高效的亮度输出,快速灵活的移动,这一切都是如此的完美。采用PHILIPS MSR Gold TM 700/2 MiniFastFit快速安装灯泡,确保灯泡安装一步到位,不产生灯泡燃烧点偏移,影响光学成像。CMY无限混色功能,电子线性变焦,光圈调节,远近调焦,完善的功能,你想要的,它总是能让你得到最大的满足。户外主题公园,团体演出,专业剧场及会展的完美产品。 ■ 通道数量:2种可选模式,22/20个标准DMX通道
中国語(簡体字) → 英語
XP5R SPOT ■ 通道数量:2种可选模式,17/15个标准DMX通道。 ■ 光源类型:5R铂金杯泡,Philips MSD Platinum 5R ■ 遥控开/关泡:可用控台远程控制开/关泡 ■ 光源色温:8000K ■ 电气参数:额定工作电压/频率:100-240VAC 47-63HZ 额定功率:400W ■ 整流器及电源:采用电子整流器,开关电源 ■ 颜色盘:1个白光+9颜色片。可变速双向彩虹效果、颜色定位/ 颜色任意位置可选。
中国語(簡体字) → 英語
简舒
中国語(簡体字) → 英語
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,639人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する