Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 8346
 これによると、4月11日(小包は)東京にありました。現在5月19日です。こうなると(小包が)届くことを期待していますが、届かなければ賠償請求...

翻訳依頼文
8346

qua risulta che 11 aprile era a Tokio, siamo al 19 maggio.
a questo punto spero che arrivi o dovro' chiedere il risarcimento
saciek さんによる翻訳
8346

これによると、4月11日(小包は)東京にありました。現在5月19日です。こうなると(小包が)届くことを期待していますが、届かなければ賠償請求をしなければなりません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
127文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
286.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
saciek saciek
Starter
Hi, I'm from Japan but living in Italy for more than 10 years.