Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 7901 新しいアイテム発送後でも入荷してからでも、オーダーした商品は受け取りたいです。 新しく入荷する時期をご確認いただき、新しく予定納品日を教...
翻訳依頼文
7901
I would still like to receive the order, even if that means a new item has to be dispatched.
Can you confirm when a new one has been dispatched and please provide a new estimate for the delivery date?
I would still like to receive the order, even if that means a new item has to be dispatched.
Can you confirm when a new one has been dispatched and please provide a new estimate for the delivery date?
asami0721
さんによる翻訳
7901
新しいアイテム発送後でも入荷してからでも、オーダーした商品は受け取りたいです。
新しく入荷する時期をご確認いただき、新しく予定納品日を教えて頂けますか?
新しいアイテム発送後でも入荷してからでも、オーダーした商品は受け取りたいです。
新しく入荷する時期をご確認いただき、新しく予定納品日を教えて頂けますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 203文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 457.5円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
asami0721
Starter