Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 興味を持っていただいて、ありがとう。 我々はこの特売品を8ユーロのためにドイツ郵便で書留として送ります。 質問をためらわないでくだ...

翻訳依頼文
Hallo,
danke für Ihr Interesse!

Wir senden das Special für
8,- Euro
mit der Deutschen Post als Einschreiben.

Zögern Sie nicht, Weiteres zu
fragen !
akari さんによる翻訳
こんにちは、
興味を持っていただきありがとうございます!

私たちはそれを特別に、8ユーロでドイツポストの書留で送ります。

さらに質問することを躊躇しないでください!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
143文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
322.5円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
akari akari
Standard