Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からイタリア語への翻訳依頼] Flight of the Girl Witch Happy Elements Super Lite brand presents its first ...

この英語からイタリア語への翻訳依頼は gloriafiorani さん pixx さん ailredo さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1497文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 10分 です。

dpfbckexによる依頼 2014/05/04 23:57:00 閲覧 3073回
残り時間: 終了

Flight of the Girl Witch

Happy Elements Super Lite brand presents its first release, a high quality easy to play, light game.
New! A complete 360 degree shooting game, free!
Fly in the night sky on your broom with the girl witch killing monsters!

Easy operation
you can turn by just tapping the screen!
Chase away the enemies that appear from off screen by casting magic spells at them.
Using all 4 types of magic is the way to master the game!

You can set the player level from easy play mode to the harder Muzu Mode to enjoy the challenge.
It is also equipped with a score ranking function.
Lets take off into the sky with Girl Witch!

gloriafiorani
評価 50
ネイティブ
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 00:41:55に投稿されました
Il volo della Strega fanciulla

Il marchio Happy Elements Super Lite presenta la sua prima uscita, un gioco leggero, di alta qualità e facile da giocare. Novità! Un gioco sparatutto completo a 360 gradi e gratis!
Vola nel cielo notturno sulla scopa insieme alla strega fanciulla per uccidere i mostri!

Facilità d'uso
puoi ruotare semplicemente toccando lo schermo!
Sconfiggi i nemici che appaiono sullo schermo lanciando incantesimi contro di essi.
Utilizzare tutti e 4 i tipi di magie è il modo giusto per dominare il gioco!

Puoi impostare il livello di gioco su una scala che va dalla modalità facile alla più difficile modalità Muzu per una sfida avvincente.
Il gioco è dotato anche di una classifica del punteggio.
Spicca il volo con la Strega fanciulla!
pixx
評価 51
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 00:40:22に投稿されました
Volo della strega bambina

Happy Elements Super Lite brand presenta la sua prima uscita, un gioco leggero, di alta qualità, facile da giocare.
Nuovo! Un gioco sparatutto completo a 360 gradi, gratuito!

Funzionamento semplice
puoi avviarlo semplicemente toccando lo schermo!
Liberati dei nemici che appaiono sullo schermo lanciandogli contro incantesimi magici.
Il modo per padroneggiare il gioco è quello di usare tutti i 4 tipi di magia!

Puoi impostare il livello di difficoltà del gioco dalla modalità gioco facile fino a alla modalità più impegnativa Muzu per goderti la sfida.
Dispone anche di una funzione classifica dei punteggi.
Decolliamo in cielo con Girl Witch!

- What type of game is it?
A shooting game where you can only turn in one direction. Using our girl witch Mina, you can complete for high scores with your friends.

- Play Method 1
If you touch the screen Mina will rotate anti-clockwise.

- Play Method 2
She can not rotate the other way so be careful.

- Tools for magic
There are 4 types of tools for magic. Choose them by swiping the screen.

1. Wide Shot
You can shoot 4 shots of magic in a wide area.

2. Rapid Shooting
Weaker power, but you can fire faster.

3. Shields
Shields from above and below will pop out. Use them to protect you from the enemies magic.

4. Old Fashioned
Improve your strength! But you only get one shot per screen.

gloriafiorani
評価 50
ネイティブ
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 01:01:31に投稿されました
- Di che tipo di gioco si tratta?
Di uno sparatutto in cui puoi ruotare soltanto in una direzione. Usando la strega fanciulla Mina, puoi competere con i tuoi amici per raggiungere punteggi molto alti.

- Metodo di Gioco n.1
Toccando lo schermo, Mina ruoterà in senso antiorario.

- Metodo di Gioco n.2
Lei non può ruotare nell'altro senso, per cui fai attenzione.

- Strumenti magici
Ci sono 4 tipi di strumenti magici. Sceglili sfiorando lo schermo.

1. Tiro ad ampia gittata
Puoi lanciare fino a 4 tiri magici in una vasta area.

2. Tiro veloce
Potenza inferiore, ma maggiore velocità di tiro.

3. Scudi
Gli scudi compaiono dall'alto e dal basso. Usali per proteggerti dalla magia del nemico.

4. Vecchio Stile
Aumenta la tua forza! Tuttavia, otterrai soltanto un tiro per ogni schermata.
pixx
評価 51
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 00:59:20に投稿されました
- Che tipo di gioco è?
Un gioco sparatutto in cui puoi ruotare solo in una direzione. Attraverso la strega bambina Mina, puoi giocare con i tuoi amici per raggiungere punteggi alti.

- Metodo di gioco 1
Se tocchi lo schermo Mina ruoterà in senso antiorario.

- Metodo di gioco 2
Fai attenzione perché non è in grado di ruotare nell'altro verso.

- Strumenti di magia
Ci sono 4 tipi di strumenti per la magia. Sceglili scorrendo sullo schermo.

1. Fuoco ampio
Puoi sparare in un'area ampia 4 spari di magia.

2. Fuoco veloce
Potenza più debole, ma puoi sparare più velocemente.

3. Scudi
Degli scudi salteranno fuori da sotto o da sopra. Usali per proteggerti dalla magia dei tuoi nemici.

4. Vecchio metodo
Potenzia la tua forza! Ma puoi spararne solo uno per schermata.

- Wave
There is a wave every 7.5 seconds. Your enemy gets stronger with each wave!

- Actual Example
Easy - Wave 10 sets
In the easy level, 10 Waves will attack.
In the easy level, 10 Waves have attacked.

gloriafiorani
評価 50
ネイティブ
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 01:06:50に投稿されました
- Onda
Ogni 7,5 secondi arriva un'onda. Con ogni onda, il tuo nemico si rinforza!

- Esempio Reale
Facile - Gruppi di 10 Onde
Al livello facile, 10 Onde stanno per colpire.
Al livello facile, 10 Onde hanno colpito.
pixx
評価 51
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 01:05:51に投稿されました
- Attacco
Ci sono attacchi ogni 7.5 secondi. I tuoi nemici diventano più forti dopo ogni attacco!

- Esempio concretio
Facile - Serie di 10 attacchi
Nel livello facile, ci saranno 10 attacchi.
Nel livello facile, ci sono stati 10 attacchi.
ailredo
評価 50
翻訳 / イタリア語
- 2014/05/05 01:08:46に投稿されました
-Onda
C'è un'onda ogni 7,5 secondi. Il vostro nemico diventa più forte con ogni onda!

-Esempio reale
Facile - Onda 10 stabilisce
Nel livello facile, 10 Onde attaccherà.
Nel livello facile, 10 Onde hanno attaccato.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。