翻訳者レビュー ( 英語 → イタリア語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/05/05 00:59:20

pixx
pixx 51 I’m an Italian native freelance trans...
英語

- What type of game is it?
A shooting game where you can only turn in one direction. Using our girl witch Mina, you can complete for high scores with your friends.

- Play Method 1
If you touch the screen Mina will rotate anti-clockwise.

- Play Method 2
She can not rotate the other way so be careful.

- Tools for magic
There are 4 types of tools for magic. Choose them by swiping the screen.

1. Wide Shot
You can shoot 4 shots of magic in a wide area.

2. Rapid Shooting
Weaker power, but you can fire faster.

3. Shields
Shields from above and below will pop out. Use them to protect you from the enemies magic.

4. Old Fashioned
Improve your strength! But you only get one shot per screen.

イタリア語

- Che tipo di gioco è?
Un gioco sparatutto in cui puoi ruotare solo in una direzione. Attraverso la strega bambina Mina, puoi giocare con i tuoi amici per raggiungere punteggi alti.

- Metodo di gioco 1
Se tocchi lo schermo Mina ruoterà in senso antiorario.

- Metodo di gioco 2
Fai attenzione perché non è in grado di ruotare nell'altro verso.

- Strumenti di magia
Ci sono 4 tipi di strumenti per la magia. Sceglili scorrendo sullo schermo.

1. Fuoco ampio
Puoi sparare in un'area ampia 4 spari di magia.

2. Fuoco veloce
Potenza più debole, ma puoi sparare più velocemente.

3. Scudi
Degli scudi salteranno fuori da sotto o da sopra. Usali per proteggerti dalla magia dei tuoi nemici.

4. Vecchio metodo
Potenzia la tua forza! Ma puoi spararne solo uno per schermata.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません