Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] なお1点確認なのですが、いただいたメールでは11/15 11:00となっておりましたが正しくは11/16 11:00開始ということでよろしかったでしょうか?

翻訳依頼文
なお1点確認なのですが、いただいたメールでは11/15 11:00となっておりましたが正しくは11/16 11:00開始ということでよろしかったでしょうか?
snowbell さんによる翻訳
Well, there is one thing that I need to confirm. You said in your email that the starting time is Nov. 15th, 11:00, but shouldn't the correct time be Nov.16th, 11:00?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
snowbell snowbell
Starter