Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回は初めての取引なので2個購入希望です。次回はおそらく5個購入するかと思います。2個の場合と5個の場合の割引後の日本までの送料込み価格をお知らせください。

翻訳依頼文
今回は初めての取引なので2個購入希望です。次回はおそらく5個購入するかと思います。2個の場合と5個の場合の割引後の日本までの送料込み価格をお知らせください。
happytranslator さんによる翻訳
I wish to buy 2 pieces because it is my first transaction. I probably buy 5 pieces next time. Please quote discounted prices for 2 pieces and 5 pieces including the shipping costs.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
40分
フリーランサー
happytranslator happytranslator
Starter