Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ※4月27日(日) 東京・NHKホール公演が追加になりました。 ■チケット料金:¥6,800(全席指定・税込み) ※4歳未満入場不可、4歳以上チケット必...

翻訳依頼文
※4月27日(日) 東京・NHKホール公演が追加になりました。

■チケット料金:¥6,800(全席指定・税込み)
※4歳未満入場不可、4歳以上チケット必要。

★ファンクラブチケット先行受付について★
1月21日(火)12時より三浦大知オフィシャルファンクラブ『大知識』チケット先行受付を行います。
お申し込みは『大知識』専用サイト内、会員専用ページの<Ticket>から行ってください。
dodolius さんによる翻訳
※4月27日(日) 东京・NHK大厅追加演出。
■票价:6,800日圆(全部对号座・含税)
※未满4歳不可入场、4歳以上需买票入场。

★粉丝俱乐部会员预售票★
1月21日(二)12点开始,于三浦大知官方粉丝俱乐部「大知识」进行预售。
请于「大知识」专属网站,会员专用网页的<Ticket>申请购票 。









rooney_elephant
rooney_elephantさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1015文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
9,135円
翻訳時間
約9時間
フリーランサー
dodolius dodolius
Starter
フリーランサー
rooney_elephant rooney_elephant
Standard
2021年京都大学文学部博士課程満期退学。
日本マクドナルド、電通グループ電通日海広告会社広州子会社、福井県立大学中国語講師を経て、
現在GTMC日本...
相談する