Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ご注文(#334801219)ありがとうございます。 ご購入を処理するには、追加の情報が必要です。 あなたに連絡をとろうとしていますが、連絡がつきませ...
翻訳依頼文
Thank you for your recent order #334801219.
Additional information is needed to process your request.
We have tried to reach you but have been unsuccessful. Please contact
Dillard's Direct at 1-800-345-5273. Be sure to reference your order
number when you call; any of our Customer Service Representatives will be
happy to assist you.
Additional information is needed to process your request.
We have tried to reach you but have been unsuccessful. Please contact
Dillard's Direct at 1-800-345-5273. Be sure to reference your order
number when you call; any of our Customer Service Representatives will be
happy to assist you.
直近の#334801219につきましてご注文頂きありがとうございます。
ご注文の処理を進めるために追加の情報が必要です。
ご連絡しようといたしましたが、できませんでした。Dillard直通の1-800-345-5273までご連絡ください。お電話頂く際は、ご注文番号をご連絡ください。私どもカスタマーサービス代表は喜んでお客様をお手伝いいたします。
ご注文の処理を進めるために追加の情報が必要です。
ご連絡しようといたしましたが、できませんでした。Dillard直通の1-800-345-5273までご連絡ください。お電話頂く際は、ご注文番号をご連絡ください。私どもカスタマーサービス代表は喜んでお客様をお手伝いいたします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 330文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 742.5円
- 翻訳時間
- 約2時間