Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] twitterで翻訳してくれるサービス。翻訳者数が書いてあるけど人力なのか?
翻訳依頼文
twitterで翻訳してくれるサービス。翻訳者数が書いてあるけど人力なのか?
jaytee
さんによる翻訳
A translation service via Twitter. I see the number of translators indicated on the page...does that mean actual people are engaged in the translation process? (ちなみに質問の答えはYesです(^^))
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 38文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 342円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。