Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] このアイテムは外箱は開けて検品しました。 しかし、中のパッケージは未開封です。 発送は入金確認後の土日のみです。 平日の発送はできません。
翻訳依頼文
このアイテムは外箱は開けて検品しました。
しかし、中のパッケージは未開封です。
発送は入金確認後の土日のみです。
平日の発送はできません。
しかし、中のパッケージは未開封です。
発送は入金確認後の土日のみです。
平日の発送はできません。
tany522
さんによる翻訳
I have opened the box to inspect the item.
The package inside the box has never been opened.
I can ship only Saturdays and Sundays after I confirm your payment.
I will not be able to ship during the week.
The package inside the box has never been opened.
I can ship only Saturdays and Sundays after I confirm your payment.
I will not be able to ship during the week.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 66文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 594円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...