Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] AME AZ 商品の到着の大幅な遅れが予想され、お客様は返金を希望します。
翻訳依頼文
AME AZ
the item will arrive too late and the cust wants the refund
the item will arrive too late and the cust wants the refund
susumu-fukuhara
さんによる翻訳
AME AZ
上記の製品の到着の予定があまりにも遅く、顧客は返金を求めています。
上記の製品の到着の予定があまりにも遅く、顧客は返金を求めています。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 66文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 148.5円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
susumu-fukuhara
Senior
静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあります。(商業英検A級)。ホームページ作成の経験が有り、HTMLのコーディングの...