Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 昨日は表参道で撮影しました。春らしくあたたかな天気で気持ちよかったです!表参道、青山では今ローフードやスムージーなど健康と美容に良い食べ物のお店がたくさん...

翻訳依頼文
昨日は表参道で撮影しました。春らしくあたたかな天気で気持ちよかったです!表参道、青山では今ローフードやスムージーなど健康と美容に良い食べ物のお店がたくさんできています。そんなお店もご紹介予定です。お楽しみに!
fawntseng さんによる翻訳
昨天在表參道拍了照片。像春天般暖和的天氣好舒服!現在在表參道、青山開了很多有低脂食物和水果奶昔等對健康和美容極佳食物的商店。預定將也會介紹那些商店。敬請期待!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
104文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
936円
翻訳時間
13分
フリーランサー
fawntseng fawntseng
Starter
*東京都国分寺市東京経済大学/コミュニケーション学研究科博士課程(2011年修了)
Doctor course of Communication, in...
相談する