Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 再プリントしてレシートを再送致しますが、封筒の中で折り曲がってしまいます。 どうしてそれほど多くのレシートのコピーが必要なのでしょうか?

翻訳依頼文
I will re-print and mail your receipts to you but they will be folded in an envelope.
Why do you need so many copies of your receipts?
translatorie さんによる翻訳
再プリントしてレシートを再送致しますが、封筒の中で折り曲がってしまいます。
どうしてそれほど多くのレシートのコピーが必要なのでしょうか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
133文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
300円
翻訳時間
4分
フリーランサー
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...