Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ・拡大機能 ボタンを押すだけの簡単な操作で、3倍までのズームが可能です。 ・ライト機能 ライトのオン、オフができます。手もとが暗いところでも利用いただけ...

翻訳依頼文
・拡大機能
ボタンを押すだけの簡単な操作で、3倍までのズームが可能です。

・ライト機能
ライトのオン、オフができます。手もとが暗いところでも利用いただけます。

・広告の削除
上部の広告を表示させないようにするには、画面左上「×」をタップしてください。
表示されるオススメアプリをどれか1つインストールすれば、広告が表示されなくなります。

くっきり拡大という虫眼鏡アプリです。インストールしてみて!

虫眼鏡,拡大鏡,拡大,ハッキリ,ライト,ズーム,ルーペ,リーディングルーペ,ハンドルーペ,細かい
linaaaa241 さんによる翻訳
·放大功能
只要按下按钮就可以实现3倍扩大。操作简单。

·灯光功能
可以设置灯的开、关。周围环境较暗时可以方便使用。

·删除广告
只要点击画面左上方的“×”,上面的广告就不再显示。
或者您可以下载显示的推进软件的任意一款,广告就不再显示了。

这是一款叫“清晰放大”的放大镜软件。现在就下载试一下吧。

凸透镜、放大镜、放大、清晰、灯光、放大、放大镜、读书放大镜、手持放大镜、细微

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
239文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,151円
翻訳時間
32分
フリーランサー
linaaaa241 linaaaa241
Senior
中国青島出身。
2001年 青島大学 日本語学部入学
2005年 青島市貿易合作局 就職
2006年 東京のコンサルティング会社に転職のため来日
...