Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 1. ソビエト貨物旅客ライナー「レーニン」のオデッサからヤルタへの航海 2. ソ連政府の安全を守ってください

この英語から日本語への翻訳依頼は tatsuoishimura さん haruka-n さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 117文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 52分 です。

arrieuxによる依頼 2014/03/11 18:10:49 閲覧 1269回
残り時間: 終了

1.
Voyage of the Soviet goods and passenger liner
"Lenin" from Odessa to Yalta

2.
Defend the security of the Soviet State

tatsuoishimura
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/03/11 19:03:16に投稿されました
1.
ソビエト貨物旅客ライナー「レーニン」のオデッサからヤルタへの航海

2.
ソ連政府の安全を守ってください
haruka-n
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2014/03/11 18:23:39に投稿されました
1、オデッサからヤルタまでの”レーニン”線からのソビエト連邦の物や人々の出港
2、ソビエト連邦の安全を守れ
★★★★☆ 4.0/2

クライアント

備考

旧ソ連のある記録映画の説明字幕部分です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。