Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ついにやって来ました!大規模なスプリングショ―の開催です!直接サポートいただき、チケットや素敵な特典を受けられるチャンスです! 39コンプレックスに...

翻訳依頼文
It’s here at last! Our big spring show! This is your chance to directly support us and to get tickets and other neat perks!

The 39 Complex consists of 3 shows:

#1

The story of an astronaut who goes into space for 6 years and returns to find the world he left irrevocably changed. Written by and starring AW, the show is directed by GR.

#2

A show by the YTG ensemble, directed by GR. The show was scripted in rehearsal and is about the idea of presenting isolation in a thoroughly social medium.

#3

Directed by Corporeal Mime performer and instructor TC. It follows the same theme as #2.

To support the show, and get your perks (tickets, postcards, producer credits, etc…), click the “Learn More” link in the box on the right.
eggplant さんによる翻訳
ついにやって来ました!大規模なスプリングショ―の開催です!直接サポートいただき、チケットや素敵な特典を受けられるチャンスです!

39コンプレックスには3つのショーが催されます。

#1

6年間宇宙を行っていて、帰ってきてみたら世界が取り返しがつかない程に変わってしまっていた宇宙飛行士の話です。AWが脚本と主演を、GRが監督を務めています。

#2

YTGアンサンブルによる、GR監督作品。稽古中に脚本化された、ソーシャルメディアにおける孤立を取り上げています。

#3

パントマイムパフォーマーであり、インストラクターでもあるTCが監督。#2と同じテーマを扱っています。

ショーをサポートいただき、特典(チケット、ポストカード、プロデューサーのクレジットなど)を受けるには、右側ボックスにある「さらに詳しく」のリンクをクリックして下さい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
717文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,614円
翻訳時間
32分
フリーランサー
eggplant eggplant
Starter