Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 自己紹介をさせてください。私はButler Watch Companyのオーナーのコリー・バトラーと申します。あなたが、最近私たちのPinterestペー...
翻訳依頼文
Allow me to introduce myself. My name is Corey Butler, owner of Butler Watch Company. I see that you recently followed our Pinterest page. I am would like to know what your opinion of our watch brand is. Please make contact with me if you would like to start a dialogue. Perhaps you are interested in a business relationship? Best regards, Corey Butler
utaka_kondo
さんによる翻訳
自己紹介させてください。Butler Watch Companyのオーナーの、Corey Butlerと申します。つい先日、貴方が弊社のPinterestページをフォローしてくださっているのを拝見しました。弊社の時計ブランドについてご意見をお聞かせ願えればと存じます。ダイアローグの開始をご希望ならば、ぜひご連絡ください。取引に関心をお持ちではないでしょうか。よろしくお願いします。Corey Butler
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 352文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
utaka_kondo
Starter