Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] fr104708 昔ながらの木造建築が立ち並ぶ細い路地の先に見えるスカイツリー。 ハイテクと伝統の共存する街、墨田区をぜひ一度は訪ねてみて下さい。

翻訳依頼文
fr104708

昔ながらの木造建築が立ち並ぶ細い路地の先に見えるスカイツリー。
ハイテクと伝統の共存する街、墨田区をぜひ一度は訪ねてみて下さい。

ty72 さんによる翻訳
Tokyo sky tree that you can see forward from the narrow alley in the old wooden architectures.
Plase visit Sumida ward where the high-technology and the tradition exist together.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
ty72 ty72
Starter