Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] もし、インターネット・エクスプローラー、ファイアフォックス、またはグーグルクロムの使用の際に、Plus HD 1.3からのポップアップ広告が表示されるよう...

翻訳依頼文
If you are seeing pop-up ads from Plus HD 1.3 within Internet Explorer, Firefox or Google Chrome, then your computer is infected with an adware or potentially unwanted program.
The Plus HD 1.3 infection is designed specifically to make money. It generates web traffic, collects sales leads for other dubious sites, and will display advertisements and sponsored links within your web browser.
Plus HD 1.3 it’s technically not a virus, but it does exhibit plenty of malicious traits, such as rootkit capabilities to hook deep into the operating system, browser hijacking, and in general just interfering with the user experience. The industry generally refers to it as a “PUP,” or potentially unwanted program.
aquamarine57 さんによる翻訳
インターネットエクスプローラー、ファイアフォックス、グーグルクローム上にPlus HD 1.3によるポップアップ広告が表示される場合、お使いのコンピュータはアドウェアに感染しているか不審なプログラムの影響を受けています。
Plus HD 1.3は金儲けのためだけに作られています。ウェブトラフィックを作り出し、他の不審なサイトのセールスリードを収集し、ウェブブラウザに広告やスポンサーリンクを表示します。
Plus HD 1.3は厳密にはウイルスではありませんが、オペレーティングシステムの深部に進入するルートキットの能力、ブラウザハイジャック、ユーザへの一般的な妨害等、多くの悪質な特徴があります。業界では”PUP(potentially unwanted program)”、すなわち不審なプログラムと呼ばれています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
706文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,588.5円
翻訳時間
40分
フリーランサー
aquamarine57 aquamarine57
Starter
翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。