Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[中国語(繁体字)から英語への翻訳依頼] OS : 新北市,一個新興且充滿活力的新都會 OS:高度發展的特性,使得摩天大樓和許多現代化建築聳立在新北市 各個地區 OS:新北市擁有多元...

翻訳依頼文
OS : 新北市,一個新興且充滿活力的新都會

OS:高度發展的特性,使得摩天大樓和許多現代化建築聳立在新北市
各個地區

OS:新北市擁有多元的自然景觀,面積2052平方公里,河川涵蓋淡水河、
基隆河、新店溪及大漢溪,地形包含壯麗的山巒、遼闊的海洋

OS:土石流、潛勢溪流有221條,大多集中在瑞芳、雙溪、三峽、
新店等山區


OS:新北市擁有美麗的好山好水,有新穎高聳的高樓建築,也有最複雜多樣
的地理環境,人口將近400萬為全國之最,這也隱藏著潛在的危機
mtlee さんによる翻訳
OS: New Taipei City, an emerging and energetic metropolitan.

OS: Featuring highly developed, many skyscrapers and modern architectures are towering across New Taipei City.

OS: New Taipei City is full of a variety of natural landscapes, land area covering 2,052 square kilometers, main rivers including Tamsui River, Keelung River, Xindian River, and Dahan River, diversified topography with magnificent mountains and broad coast.

OS: 221 rivers are assessed as potential debris flow torrents, mainly clustered in the mountain areas of Ruifang, Shuangxi, Sanxia, and Xindian Districts.

OS: New Taipei City has beautiful scenery with nice hills and waters, newly towering high-rise buildings, the most complex and diversified geographic environments, and nearly 4 million population top the country, which derive many potential crises.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
234文字
翻訳言語
中国語(繁体字) → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,106円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
mtlee mtlee
Starter