Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ly77500 日本に来たら、是非チェックして欲しい!ご当地Hello Kitty!〜京都編〜 海外からも国内からも大人気の観光地京都。京都には様々な...

翻訳依頼文
ly77500

日本に来たら、是非チェックして欲しい!ご当地Hello Kitty!〜京都編〜

海外からも国内からも大人気の観光地京都。京都には様々な郷土品をモチーフにしたご当地キティがたくさんいます!京都名物と一緒に、ご当地キティをお楽しみください♪
newbie_translator さんによる翻訳
ly77500

I hope you check it when you come to Japan! The local Hello Kitty! -Kyoto version-

The very popular tourist spot for foreigners and locals, Kyoto. There are a lot of various local products set as the motif for the local kitty!
Please enjoy Kyoto's specialties together with the local kitty ♪

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
37分
フリーランサー
newbie_translator newbie_translator
Starter