Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以下のフォーラムで返信ありがとうございます。 要望は以下の通りです 1. Aのリンクをクリックして別窓(ポップアップ)でAudioPlayerを開きた...

翻訳依頼文
以下のフォーラムで返信ありがとうございます。

要望は以下の通りです

1. Aのリンクをクリックして別窓(ポップアップ)でAudioPlayerを開きたい
2. 最初のページの下に表示されるPlayerは不要(別窓だけで利用したい)
3. Player関連のJSはポップアップするページだけで読み込みたい

サポート対応外の要望なら申し訳ありません


メールで沢山質問してしまい申し訳ありません。
以下のページのCの項目を並び替えたいと考えています。
どのファイルを編集すれば良いか教えてもらえますか?
rasinblancs さんによる翻訳
Thank you for your reply.
My requests are as follows.

1. I want to open AudioPlayer using another window (pop-up) by clicking on the link of A.
2. I don't need Player displayed at the bottom of the page. (I want to use just another window.)
3. I want to read related to JS player using only the pop-up windows.

Sorry if my requests are not covered in your support.

I am sorry that I am asking many questions.
I would like to sort the item C on the following page.
Could you tell me which files I will be able to edit?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
40分
フリーランサー
rasinblancs rasinblancs
Starter